19px 术语= 术语表收录(322 条)
🔍 全站搜索 · IF · Inner Foundation KB

IF1 第二课

第一阶段 讲师 Script(双语)
来源:`IF1 - Script - Class 1-8.docx` 第 200–424 段。风格:written-prose-modern|简体|术语锁 v1.3.6
取代旧版 Class 2 衍生稿(旧 PR / 旧术语)。内部 prep 笔记与周末加练收在文末。

标题 · Class 2

Class 2: Stage 1 - Placing the Mind on an Object. Focus: Developing Consistent Practice & Overcoming Resistance, and Obstacle #1 - Lelo.
第二课:第一阶段——将意识安放于单一静思对象上。重点:建立持续的练习、克服抗拒,以及障碍一——懒惰(Lelo)。

SLIDE 1 · 欢迎与复习(5:00–5:10 厄尔)

Welcome. Last class — intro to the course, the map that we will go through. Write in chat your biggest positive takeaway. Today we will: Review · look at Level 1 · Intention · Key skills · Problem #1 - Laziness! · Meditate.
欢迎。上一课——课程简介,以及我们将走过的那张地图。把你最大的正向收获打在聊天框里。今天我们会:复习 · 看第一阶段 · 意图 · 关键技巧 · 第一个问题——懒惰! · 静思。
Review: Attention and awareness. Consciousness — whatever we're experiencing in the moment.
复习注意力与觉知。意识——我们当下所体验到的一切。

SLIDE 2 · 复习核心概念

Two tools — attention and peripheral awareness: spotlight and floodlight. Use examples: look at a sailboat, or take in the whole ocean, the sand, the temperature; look at a pen, then take in more, then less; look at a flower in front, zoom in and out.
两个工具——注意力外围觉知聚光灯泛光灯。用例子:看一艘帆船,或纳入整片海洋、沙滩、温度;看一支笔,再纳入更多,再收窄;看面前的一朵花,拉近又拉远。
Attention: isolates and analyzes · selects info from awareness · focuses in on an object · processes info, slower. Peripheral awareness: concerned with relationships between things · gives us info about background and context.
注意力:分离并分析 · 从觉知中筛选信息 · 聚焦于某个对象 · 处理信息,较慢。外围觉知:关注事物之间的关系 · 提供关于背景与情境的信息。
When one of these doesn't do its job we respond less effectively (example: driving a car, or inability to respond when tires screech). Lack of peripheral awareness: we lose the context of the situation and over-react. So we want to increase the power of these two.
当其中之一没有发挥作用时,我们的回应就会不那么有效(例如:开车,或轮胎尖啸时来不及反应)。缺乏外围觉知:我们失去情境脉络,反应过度。所以我们要增强这两者的力量。

SLIDE 3 · 第一阶段:将意识安放于单一静思对象上(5:10–5:30 妮可)

The Journey begins! Name Stage 1 - placing the mind on an object. (Show video.)
旅程开始了!第一阶段——将意识安放于单一静思对象上。(播放视频。)

SLIDE 4 · 技术框架

You're going to want to memorize this — it's the essence of the course. Understanding the terrain is what helps you progress through the map, up the mountain, to the diamond world.
你会想把这个记下来——它是这门课的精髓。理解这片地形,正是帮助你走过地图、爬上山、抵达钻石世界的关键。
Goal of stage 1 - developing a consistent daily meditation practice. Obstacles - resistance, procrastination, fatigue, impatience, boredom, lack of motivation. Who can commit to being a master of stage 1?!
第一阶段的目标——建立持续的每日静思练习。障碍——抗拒拖延疲惫不耐烦厌倦缺乏动力。谁愿意承诺成为第一阶段的高手?!

SLIDE 5 · 意图

Each stage will have an intention. Intentions lead to mental actions, and repeated mental actions lead to mental habits. These habits build upon each other from one stage to the next.
每个阶段都会有一个意图意图引发意识行动重复的意识行动形成意识习惯。这些习惯一阶接一阶,层层相叠。
Intention for stage 1: Put all your effort into forming and holding a conscious intention to sit down and meditate for a set period every day, and practice diligently for the duration of the sit. No need to be hard on yourself and force yourself to practice — work on strengthening your motivation and intention. When your intentions are strong and clear, appropriate actions naturally follow. This is true at every stage.
第一阶段意图:尽全力形成并保持明确的意图——每天坐下来静思一段固定时间,并在静坐期间勤勉地练习。不必苛责自己、硬逼自己练习——去强化你的动机与意图。当你的意图强而清晰,恰当的行动自然随之而来。每个阶段都是如此。

SLIDE 6 · 关键技巧

Who brushed their teeth this morning? Who had to motivate themselves to do it? You've made that a routine — you don't have to think about it. Creating practice routines: the clearer it is, the more likely it happens, and it creates a habit. Setting specific practice goals — daily sit and journal; Stage 4 by the end of the month. Generating strong motivation (a daily brushing/shower for your mind). Cultivating discipline and diligence — they are skills we can develop, muscles we can grow.
今早谁刷了牙?谁需要先给自己打气才去刷?你早已把它变成习惯——根本不用想。建立规律练习:越清晰,越可能发生,也越能形成习惯。设定具体的练习目标——每日静坐 + 写日记;月底达到第四阶段。生起强烈的动机(给你的意识每天「刷牙、洗澡」)。培养自律与精进——它们是可以培养的技巧,是可以练大的肌肉。
You are training yourself. Training means working on your motivation and intentions until the simple acts of sitting down and meditating follow naturally; repeatedly, that becomes a habit. Practice vs. good practice — make the most of your time. Sometimes you're just going through the motions; sometimes you're actually getting better.
你是在训练你自己。所谓训练,就是打磨你的动机与意图,直到坐下静思这件简单的事自然地发生;反复如此,便成习惯。练习与「好的练习」之别——好好利用你的时间。有时你只是走过场,有时你是真的在进步。

SLIDE 7 · 静思对象呼吸的感受

Breath — whenever we say breath, we are always talking about the sensation of breath: temperature, pressure, air moving on the skin anywhere around the tip of the nose, inside the nostrils, or the upper lip. Not a visualization, idea, or thought of the breath.
呼吸——每当我们说「呼吸」,指的始终是呼吸的感受温度压力空气在皮肤上移动——在鼻尖附近、鼻孔内或上唇任何地方。不是观想,也不是关于呼吸的念头或想法。
Use the breath because: it's always with you — you can use it anywhere, every day, until your last breath. It lets you be a completely passive observer — no need to repeat a mantra or generate a visualization. It changes and becomes fainter as concentration deepens, making it suitable for developing powerful attention; and its constant changing makes it conducive to insight. Mastery — never missing a daily practice session; do not procrastinate while meditating.
之所以用呼吸:它始终与你同在——随时随地、每一天,直到你最后一口气。它让你做一个完全被动的观察者——不需要念咒或观想。随着专注加深,它会变化、变淡,因而适合用来培养强大的注意力;而它的不断变化,也有利于洞见掌握标准——从未错过每日的练习;静思时不拖延

SLIDE 8 · 第一个问题:懒惰(Lelo)(5:30–5:38 厄尔)

What is the first problem of meditation? Lelo: laziness. Is it laziness? That's part of it — it is anything that prevents us from developing a consistent practice: kids, job, coffee with friends, working too late the night before. A thousand things. It's not so much laziness as a lack of establishing and maintaining priorities. What if we really believed meditation was the key to happiness — the key to seeing the world directly?
静思的第一个问题是什么?Lelo:懒惰。是懒惰吗?那只是一部分——它是任何阻碍我们建立持续练习的东西:孩子、工作、跟朋友喝咖啡、前一晚熬太晚。一千件事。与其说是懒惰,不如说是没有建立并守住优先级。如果我们真的相信静思是快乐的钥匙——是直观世界的钥匙呢?
Fitting life into our practice (not practice into our life): We all have things to do — get up, breakfast, kids to school, work, and meditation fits in somewhere. But then something comes up: "I'll meditate after dropping the kids," then coffee with a friend; "I'll do it at lunch," but we're full; "after work," but we're tired — so just ten minutes, but we're really tired. That's fitting meditation into life. A huge shift is doing the opposite: I meditate 7:00–7:45, and my life revolves around that. I do a personal retreat every year; my life revolves around that. I've given up many jobs to study with Geshe Michael and to meditate. Establish the priority as best you can and keep it unfailingly. Are we willing to train like an Olympic athlete?
把生活安进练习里(而不是把练习塞进生活):我们都有事要做——起床、早餐、送孩子上学、上班,静思就挤在某处。可一旦有事冒出来:「送完孩子再静思」,然后去跟朋友喝咖啡;「午休时做」,却吃太饱;「下班后」,却累了——那就十分钟吧,可实在太累。这就是把静思塞进生活。一个巨大的转变,是反过来做:我 7:00–7:45 静思,我的生活要围着它转。我每年做一次个人闭关,生活也围着它转。为了跟格西麦克学习、为了静思,我放弃过许多工作。尽可能确立这个优先级,然后毫不动摇地守住它。我们愿不愿意像奥运选手一样训练?
Problems: 1) Time — can't meditate in our spare time. 2) Procrastination — finding other things to do first (check email, clean, coffee, phone); make it the priority and practice critical ignoring of everything competing for your time. 3) Reluctance and resistance — we sit down but then daydream because it's more fun than training the mind (watching TV in the gym is easier than doing the reps); overcome with inspiration and motivation — external at first, then internal with success. 4) Self-doubt — months or years, same level, same problems. The most effective way to solve all of these is to just do it; nothing works as quickly as perseverance and diligence.
问题:1)时间——不能只在「有空」时静思。2)拖延——先去做别的(查邮件、打扫、喝咖啡、看手机);把它定为优先,对一切抢占你时间与注意力的东西练习「关键性地忽略」。3)犹豫与抗拒——我们坐下了,却开始做白日梦,因为那比训练意识更有趣(在健身房看电视,比真做组数轻松);用启发与动机来克服——起初来自外部,随着成功而转为内在。4)自我怀疑——练了几个月、几年,还是同一个阶段、同样的问题。解决这一切最有效的办法,就是去做;没有什么比坚持与精进更快见效。
Corrections #1-4: 1. Thinking of the good qualities of meditation. 2. Decide you want them. 3. Make some effort. 4. Shing jang or practiced ease.
解法 #1–4:1. 思维静思的种种好处。2. 下定决心,想要获得这些好处。3. 付出一些努力。4. 身体舒适或练习后的轻松自在(Shing jang)。

SLIDE 9 · 8 要点姿势(5:38–5:45 厄尔)

Alignment is important — if you don't have it, it will hurt. The Seven (or Eight) Features of the Sitting Posture (of Vairochana):
对齐很重要——没有它,就会痛。毗卢遮那(Vairochana)坐姿的七(或八)个要点:
(1) Sitting cross-legged, in the Vajrasana position. (2) Spine straight like an arrow. (3) Hands in the meditative posture. (4) Shoulders level. (5) Head slightly bent forward. (6) Eyes cast slightly downward and slightly open. (7) Lips and teeth in a natural position with the tongue on the upper palate near the teeth. (8) An eighth feature sometimes added: focusing on the breath.
(1) 双腿盘坐,金刚跏趺坐。(2) 脊背挺直如箭。(3) 双手结静思手印。(4) 双肩齐平。(5) 头略微前倾。(6) 双眼微微下垂、略略睁开。(7) 唇齿自然,舌抵上腭近齿处。(8) 有时加上第八点:专注于呼吸。
Yogi of appearances — it's like a shortcut. If you embody your perfect form, you will sit up straight; you will move through the world with love and grace.
形象瑜伽士——这就像一条捷径。当你活出自己完美的形象,你自然会坐直;你会带着爱与优雅行走于世间。

SLIDE 10 · 让我们静思(5:45–6:05 妮可)

Posture (part of posture is the intention to be awake and vivid, with something nice in your heart) · Motivation · 4-step transition · Really find the sensation — temperature, pressure, air moving on skin · Counting 1–10, 10–1 (the second counting is a marker) · Intention — practice with diligence at some point in the meditation, and when you come back, reset that intention.
姿势(姿势的一部分,是要清醒、鲜明,心里揣着美好的东西的那个意图)· 动机 · 四步过渡法 · 真正找到那份感受——温度压力空气在皮肤上移动 · 数息 1–10、10–1(第二轮数息是个标记)· 意图——在静思中的某个时点勤勉地练习;每当你回来,就重设这个意图

SLIDE 11 · 日记(6:05–6:10)

Date and time · Length of sit · Intention and object (sit down and meditate daily, practice diligently for the duration of the sit) · Quality of focus · What stage did you reach, what problems, what antidotes? · Reflection · How I will carry my meditation into the day · Intention for the day.
日期和时间 · 静坐时长 · 意图与对象(每天坐下来静思,在静坐期间勤勉练习)· 专注的质量 · 你到达了哪个阶段?遇到什么问题?用了哪些解法? · 回顾 · 我要如何把静思带入一整天 · 当天的意图

SLIDE 12 · 分享与提问(6:10–6:25)

Group sharing and Q&A.
小组分享与问答。

SLIDE 13 · 作业(6:25–6:30 妮可)

Daily 20-min sit (doesn't include class time, as it gets you out of your routine), journaling insights. Review and practice what we did in class. Location, time, duration, intention. Intention for stage 1: put all your effort into forming and holding a conscious intention to sit and meditate a set period every day, and practice diligently — think about why meditation is so important in your life. Send photos of your spaces (WeChat is set up).
每天静坐 20 分钟(不含上课时间,因为上课会让你脱离日常节奏),写下洞见复习并练习课堂内容。地点、时间、时长、意图。第一阶段意图:尽全力形成并保持明确的意图——每天坐下来静思一段固定时间、勤勉练习——想想静思为何在你的人生中如此重要。发送你静思空间的照片(微信群已建好)。

周末加练 #1(45 分钟)· Weekend Training #1

Welcome + introduce the idea of the weekend classes (review, practice, Q&A). Review (Nicole): Stage 1 — motivation starts before you sit. Practice intentions · Prepare the space (make your place sweet) · Importance of posture · Set motivation · 4-step transition · Breath — counting.
欢迎,并介绍周末课的用意(复习、练习、问答)。复习(妮可):第一阶段——动机在你坐下之前就开始了。练习意图 · 布置空间(把你的角落弄得舒心)· 姿势的重要性 · 设定动机 · 四步过渡法 · 呼吸——数息
Meditation (Earle): focus on the 4-step transition and finding the object, then counting. Step 1 - focus on the present (open, relaxed awareness, priority to sensations over thoughts). Step 2 - bodily sensations. Step 3 - sensations related to breath. Step 4 - sensations of breath at the nose. Really find the sensation; counting 1–10, 10–1; reset intention when you return. Q&A.
静思(厄尔):聚焦于四步过渡法、找到对象,然后数息。第一步——专注当下(开放、放松的觉知,感受优先于念头)。第二步——身体的感受。第三步——与呼吸相关的感受。第四步——鼻尖呼吸的感受。真正找到那份感受;数息 1–10、10–1;回来时重设意图。问答。

内部笔记 · Internal Notes(prep,非教学内容)

Notes for next time: Changed class to 90 minutes. Wrote more notes in chat and had it translated. Encouraged cameras on; asked who did homework; noted the refund only applies if you do the work — fully engage. Didn't do the posture or the 4 antidotes. Idea: an exercise of finding the object (close eyes, find object; open; repeat). Didn't do the Vairochana piece — should have.
下次笔记:课程改为 90 分钟。在聊天框里多写笔记并翻译。鼓励开镜头;问谁做了作业;说明退费只适用于真正做功课的人——要全情投入。没做姿势和四个解法。点子:一个「找到对象」的练习(闭眼找对象;睁眼;重复)。没做毗卢遮那姿势那段——本应做。
— End of Class 2 script —
首页